Аллах: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Lllkstlll (обсуждение | вклад) |
Алекс (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Слово «Аллах» — заимствование из арабского языка, поскольку отрицание [[Коран|Корана]] в качестве записи [[Бог|Божьего]] Откровения не позволяло при его переводе на иные языки пользоваться словом Бог в каждом из них. Арабское же слово «Аллах» обращает человека к Тому же, к кому обращает русское слово Бог. При наличии же заимствования «Аллах» создаётся иллюзия, что Коран — от Аллаха, но не от Бога, что якобы позволяет не вдаваться в сопоставительный анализ смысла священных писаний. | Слово «Аллах» — заимствование из арабского языка, поскольку отрицание [[Коран|Корана]] в качестве записи [[Бог|Божьего]] Откровения не позволяло при его переводе на иные языки пользоваться словом Бог в каждом из них. Арабское же слово «Аллах» обращает человека к Тому же, к кому обращает русское слово Бог. При наличии же заимствования «Аллах» создаётся иллюзия, что Коран — от Аллаха, но не от Бога, что якобы позволяет не вдаваться в сопоставительный анализ смысла священных писаний. | ||
− | == Источники == | + | ==Источники== |
− | [[ВП СССР:Мёртвая вода]] | + | |
+ | * [[ВП СССР:Мёртвая вода]] | ||
[[Категория:Богословие]] | [[Категория:Богословие]] |
Текущая версия на 11:57, 2 марта 2019
Слово «Аллах» — заимствование из арабского языка, поскольку отрицание Корана в качестве записи Божьего Откровения не позволяло при его переводе на иные языки пользоваться словом Бог в каждом из них. Арабское же слово «Аллах» обращает человека к Тому же, к кому обращает русское слово Бог. При наличии же заимствования «Аллах» создаётся иллюзия, что Коран — от Аллаха, но не от Бога, что якобы позволяет не вдаваться в сопоставительный анализ смысла священных писаний.