Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 3: Строка 3:  
Знак этого единства справедливости, праведности и истины сохранился до наших дней: законоуложение, предназначенное для поддержания в жизни общества норм справедливости (пусть и субъективно понимаемой соответственно нравственности социальных групп в каждую эпоху), издревле на Руси называли «Правдой»: «Русская правда», «Ярославова правда». В более поздние времена, чтобы слово «правда» в значении '''«справедливость, обусловленная праведностью»''' не давило на [[Психика|психику]] неправедных судейских и не мешало им творить государственно организованную несправедливость, законоуложения стали называть иначе: «законоуложениями», «сводами законов», «кодексами».  
 
Знак этого единства справедливости, праведности и истины сохранился до наших дней: законоуложение, предназначенное для поддержания в жизни общества норм справедливости (пусть и субъективно понимаемой соответственно нравственности социальных групп в каждую эпоху), издревле на Руси называли «Правдой»: «Русская правда», «Ярославова правда». В более поздние времена, чтобы слово «правда» в значении '''«справедливость, обусловленная праведностью»''' не давило на [[Психика|психику]] неправедных судейских и не мешало им творить государственно организованную несправедливость, законоуложения стали называть иначе: «законоуложениями», «сводами законов», «кодексами».  
   −
:Но изначально в русском миропонимании Истина не может быть неправедной, а справедливость не может быть обретена вне Правды-Истины, и соответственно — всякая [[ложь]] — несправедлива и неправедна. В этом единении Правды-Истины-Справедливости-Праведности — изначальное своеобразие Русского ви{{Ударение}}дения жизни и Русской речи.<ref>Для сопоставления: в англоязычном описании жизни «truth» — и «истина», и «правда»; «justice» — «справедливость», «правосудие», «оправдание»; «righteousness» — «праведность». То есть грамматически это не однокоренные слова, вследствие чего справедливость, праведность и правда связываются друг с другом дополнительными языковыми средствами, а сам язык допускает возможность некой «справедливости» помимо Правды-Истины.</ref>  
+
:Но изначально в русском миропонимании Истина не может быть неправедной, а справедливость не может быть обретена вне Правды-Истины, и соответственно — всякая [[ложь]] — несправедлива и неправедна. В этом единении Правды-Истины-Справедливости-Праведности — изначальное своеобразие Русского ви{{Ударение}}дения жизни и Русской речи.<ref>Для сопоставления: в англоязычном описании жизни «truth» — и «истина», и «правда»; «justice» — «справедливость», «правосудие», «оправдание»; «righteousness» — «праведность». То есть грамматически это не однокоренные слова, вследствие чего справедливость, праведность и правда связываются друг с другом дополнительными языковыми средствами, а сам язык допускает возможность некой «справедливости» помимо Правды-Истины.</ref>
    
Но мы живём в эпоху, когда изначальная само собой разумеющаяся взаимообусловленность этих жизненных явлений и выражающих их понятий утрачена в сознании многих.  
 
Но мы живём в эпоху, когда изначальная само собой разумеющаяся взаимообусловленность этих жизненных явлений и выражающих их понятий утрачена в сознании многих.  
Строка 10: Строка 10:     
Но это — не по-русски: в Русском миропонимании Правда — всеобъемлющее явление и понятие, а Истина — один из аспектов Правды в случаях:  
 
Но это — не по-русски: в Русском миропонимании Правда — всеобъемлющее явление и понятие, а Истина — один из аспектов Правды в случаях:  
*когда обусловленная реальной нравственностью этика не играет какой-либо роли (например, «дважды два — четыре» всегда, вне зависимости от нравственности и этики), либо,  
+
 
*когда сложилась единая нравственно-этическая основа, объединяющая многих и порождающая субъективное понимание Правды-Истины, общее более или менее широкому кругу людей.  
+
*когда обусловленная реальной нравственностью этика не играет какой-либо роли (например, «дважды два — четыре» всегда, вне зависимости от нравственности и этики), либо,
 +
*когда сложилась единая нравственно-этическая основа, объединяющая многих и порождающая субъективное понимание Правды-Истины, общее более или менее широкому кругу людей.
    
И это субъективное, общее многим понимание, обусловленное нравственно-этической общностью, часто называют «истиной», хотя по существу это не объективная истина-правда, а одно из многих возможных приближений к ней, возможно содержащее и ложь, и ошибки, с которыми все, разделяющие эту «истину», свыклись. Соответственно, Сергей Анатольевич “Виссарион” своим красивым, но неправедным и антирусским каламбуром путает у людей мысли и вводит их тем самым в заблуждение точно так же, как столетием раньше своим парадоксом<ref>«Если бы кто доказал мне, что Христос стоит вне истины, я бы предпочёл остаться со Христом, а не с истиной».</ref> удерживал в заблуждении людей Ф.М.Достоевский.  
 
И это субъективное, общее многим понимание, обусловленное нравственно-этической общностью, часто называют «истиной», хотя по существу это не объективная истина-правда, а одно из многих возможных приближений к ней, возможно содержащее и ложь, и ошибки, с которыми все, разделяющие эту «истину», свыклись. Соответственно, Сергей Анатольевич “Виссарион” своим красивым, но неправедным и антирусским каламбуром путает у людей мысли и вводит их тем самым в заблуждение точно так же, как столетием раньше своим парадоксом<ref>«Если бы кто доказал мне, что Христос стоит вне истины, я бы предпочёл остаться со Христом, а не с истиной».</ref> удерживал в заблуждении людей Ф.М.Достоевский.  
Строка 21: Строка 22:  
<references />
 
<references />
   −
== Источники ==
+
==Источники==
[[ВП СССР:Диалектика и атеизм: две сути несовместны]][[ВП СССР:«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры]]
+
 
 +
* [[ВП СССР:Диалектика и атеизм: две сути несовместны]]
 +
* [[ВП СССР:«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры]]
    
[[Категория:Этика]]
 
[[Категория:Этика]]

Навигация

Реклама